Logo Oapen
  • Join
    • Deposit
    • For Librarians
    • For Publishers
    • For Researchers
    • Funders
    • Resources
    • OAPEN
        View Item 
        •   OAPEN Home
        • View Item
        •   OAPEN Home
        • View Item
        JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

        Chapter Towards a Sociocentric Approach in Translator and Interpreter Education

        IN Book: Confronting Digital Dilemmas in Translator and Interpreter Training

        Thumbnail
        Download PDF Viewer
        Author(s)
        orcid
        Contributor(s)
        (editor) orcid
        (editor) orcid
        (editor) orcid
        Language
        English
        Show full item record
        Abstract
        This collection explores the challenges and opportunities brought on by developments in emergent technologies for translator and interpreter training. Given the growing role of language professionals as mediators in an increasingly fragmented and globalized world, this book offers an in-depth look at the present and future of translator and interpreter training amidst these changes. Featuring perspectives from established and up-and-coming scholars, the volume is organized in three sections taking in turn different dimensions of the current training landscape. These parts consider key topics including theoretical foundations and pedagogical innovations, ethical considerations and social responsibility, and ways forward for adapting training programs to better grapple with new tools. Taken as a whole, this book will be a useful resource for students and scholars in translation and interpreting studies, as well as practicing professionals.
        URI
        https://oapen-dev.siscern.org/handle/20.500.12657/108910
        Keywords
        Translator training; Interpreter training; Translation and interpreting studies; AI in translation and interpreting; Digital technologies; Intercultural communication; Pavol Šveda; Martin Djovčoš; Emília Perez
        DOI
        10.4324/9781003562535-12
        ISBN
        9781003562535, 9781003562535, 9781032913124, 9781032913131
        Publisher
        Taylor & Francis
        Publisher website
        https://taylorandfrancis.com/
        Publication date and place
        New York, 2025
        Imprint
        Routledge
        Series
        Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies,
        Classification
        Linguistics
        Translation and interpretation
        Pages
        163 - 178
        Rights
        https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
        • Imported or submitted locally

        Browse

        All of OAPENSubjectsPublishersLanguagesCollections

        My Account

        LoginRegister

        Export

        Repository metadata
        Logo Oapen
        • For Librarians
        • For Publishers
        • For Researchers
        • Funders
        • Resources
        • OAPEN

        Newsletter

        • Subscribe to our newsletter
        • view our news archive

        Follow us on

        License

        • If not noted otherwise all contents are available under Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

        Credits

        • logo EU
        • This project received funding from the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme under grant agreement No 683680, 810640, 871069 and 964352.

        OAPEN is based in the Netherlands, with its registered office in the National Library in The Hague.

        Director: Niels Stern

        Address:
        OAPEN Foundation
        Prins Willem-Alexanderhof 5
        2595 BE The Hague
        Postal address:
        OAPEN Foundation
        P.O. Box 90407
        2509 LK The Hague

        Websites:
        OAPEN Home: www.oapen.org
        OAPEN Library: library.oapen.org
        DOAB: www.doabooks.org

         

         

        Export search results

        The export option will allow you to export the current search results of the entered query to a file. Differen formats are available for download. To export the items, click on the button corresponding with the preferred download format.

        A logged-in user can export up to 15000 items. If you're not logged in, you can export no more than 500 items.

        To select a subset of the search results, click "Selective Export" button and make a selection of the items you want to export. The amount of items that can be exported at once is similarly restricted as the full export.

        After making a selection, click one of the export format buttons. The amount of items that will be exported is indicated in the bubble next to export format.